Варна °
fallback
Живот
11:46 | 3 февруари 2017
Обновен: 13:33 | 26 април 2025

Виц на деня

На страница „Ало“ във вестник „Черно море“ всеки ден очаквайте анекдоти от Маргарита Попова

По материала работи: Пламен Янков

От днес читателите на вестник и информационна агенция „Черно море“ ще намират на страниците на любимото си издание и щипка хумор. Вицовете, подготвени от Маргарита Попова - старши преподавател по немски език в Икономически университет – Варна, ще бъдат публикувани на страница „Ало“ на вестника.   От силата на немския хумор, който г-жа Попова превежда ще получаваме всеки ден по един повод за усмивка.   Малко повече за преводачката. Маргарита Попова завършва  през 1982 г. Великотърновски университет „Св. Св. Кирил и Методий“ като магистър по Немска филология с втора специалност История.  От 1994 г. работи към Департамент ,,Езиково обучение“, катедра „Западноевропейски езици“  на ИУ Варна. Обучава предимно студенти от специалностите ,,Туризъм“ и ,,Международни икономически отношения“. Основен акцент в работата й представлява преподаването на икономически немски език. Ползва за целта много специализирани издания от немскоговорящите страни и България, както и актуални публикации и материали от пресата, и Интернет. Това й помага да следи всички тенденции, новости и промени в немски език, за да постигне максимален ефект с труда си. Съавтор е на учебници, речници и помагала. Пише десетки статии. Член е на Съюза на германистите в България. В последните години приоритет в преподавателската и научната й работа освен икономическият немски език е и специализираният език и проблематиката в сферата на туризма.   Изкушена от спецификата на немския хумор, Маргарита Попова в продължение на години превежда и обработва вицове и анекдоти и така се ражда книгата, която вече е подготвена за печат и очаква спонсори за да види бял свят  - „Да паднеш от смях – 1500 вица и анекдота на немскоговорящите народи“.   Ако искате да помогнете за реализирането на проекта, можете да позвъните на редакционните телефони и ние ще Ви свържем с преводачката.

 

Виц на деня

– Казвам ти, скъпа, че мъжът ти е бил забелязан на плажа с една червенокоса!  – А ти да не смяташ, че е по-редно мъж на неговата възраст да се появи с кофичка и лопатка на плажа?!

 

Превод от немски език Маргарита Попова

Автор на статията:
Пламен Янков
0 коментара
fallback
fallback