Реч за състоянието на Съюза на председателя на Европейската комисия Фон дер Лайен за 2022 г. Двата основни момента в нея са подкрепата за Украйна и енергийната криза в Европа.
Пълен текст:
"СЪЮЗ, КОЙТО СТОИ СИЛЕН ЗАЕДНО
ВЪВЕДЕНИЕ
г-жо президент,
Уважаеми членове,
Мои колеги европейци,
Никога досега този парламент не е разисквал състоянието на нашия съюз с война, която бушува на европейска земя.
Всички помним онази фатална сутрин в края на февруари.
Европейците от целия ни съюз се събудиха ужасени от това, което видяха. Разтърсен от възраждащото се и безмилостно лице на злото. Преследван от звуците на сирени и чистата бруталност на войната.
Но от този момент цял континент се надигна в солидарност.
На граничните пунктове, където са намерили подслон бежанците. По нашите улици, изпълнени с украински знамена. В класните стаи, където украинските деца намериха нови приятели.
От този момент европейците нито се скриха, нито се поколебаха .
Те намериха смелостта да постъпят правилно.
И от този момент нашият Съюз като цяло е на висотата .
Преди петнадесет години, по време на финансовата криза, ни отне години да намерим трайни решения.
Десетилетие по-късно, когато удари глобалната пандемия, ни отне само седмици.
Но тази година, веднага щом руските войски пресякоха границата с Украйна, нашият отговор беше единен, решителен и незабавен.
И трябва да се гордеем с това.
Върнахме вътрешната сила на Европа на повърхността.
И ще имаме нужда от цялата тази сила. Месеците пред нас няма да са лесни. Било то за семейства, които се борят да свързват двата края, или за бизнеси, които са изправени пред труден избор за бъдещето си.
Нека бъдем много ясни: тук е заложено много. Не само за Украйна, но и за цяла Европа и света като цяло.
И ние ще бъдем тествани. Тествано от тези, които искат да използват всякакъв вид разделения между нас.
Това не е само война, отприщена от Русия срещу Украйна.
Това е война срещу нашата енергия, война срещу нашата икономика, война срещу нашите ценности и война срещу нашето бъдеще.
Тук става въпрос за автокрация срещу демокрация.
И аз стоя тук с убеждението, че с кураж и солидарност Путин ще се провали и Европа ще надделее.
СМЕЛОСТТА ДА ЗАСТАНЕМ С НАШИТЕ ГЕРОИ
Уважаеми членове,
Днес смелостта си има име и това име е Украйна.
Смелостта има лице, лицето на украинските мъже и жени, които се противопоставят на руската агресия.
Спомням си момент от първите седмици на нашествието. Когато първата дама на Украйна Олена Зеленска събра родителите на украински деца, убити от нашествениците.
Стотици семейства, за които войната никога няма да свърши и за които животът никога няма да се върне към предишния си живот.
Видяхме първата дама да води мълчалива тълпа от съкрушени майки и бащи и да окачва малки камбани по дърветата, по една за всяко паднало дете.
И сега камбаните ще бият вечно във вятъра и вечно ще живеят в паметта ни невинните жертви на тази война.
И днес тя е тук с нас!
Скъпа Олена, изискваше се огромна смелост, за да устоиш на жестокостта на Путин.
Но ти намери тази смелост.
И една нация от герои се издигна.
Днес Украйна е силна, защото цяла страна се бори улица по улица, дом по дом.
Украйна е силна, защото хора като вашия съпруг, президента Зеленски, останаха в Киев, за да водят съпротивата – заедно с вас и вашите деца, скъпа първа дамо.
Вие дадохте смелост на целия народ. И видяхме през последните дни храбростта на украинците да се отплаща.
Вие дадохте глас на вашите хора на световната сцена.
И ти даде надежда на всички ни.
Затова днес искаме да благодарим на вас и на всички украинци.
Слава на страната на европейските герои. Слава на Украйна!
Солидарността на Европа с Украйна ще остане непоклатима.
От първия ден Европа застана на страната на Украйна. С оръжия. Със средства. С гостоприемство за бежанци. И то с най-строгите санкции, които светът някога е виждал.
Финансовият сектор на Русия е на живот. Ние отрязахме три четвърти от руския банков сектор от международните пазари.
Близо хиляда международни компании са напуснали страната.
Производството на автомобили е спаднало с три четвърти спрямо миналата година. Аерофлот спира самолетите, защото вече няма резервни части. Руските военни вземат чипове от съдомиялни машини и хладилници, за да поправят военната си техника, защото са им свършили полупроводниците. Руската промишленост е на пух и прах.
Кремъл е този, който постави икономиката на Русия по пътя на забравата.
Това е цената за следата на смъртта и унищожението на Путин.
И искам да го направя много ясно, санкциите са тук, за да останат.
Това е моментът да покажем решителност, а не примирение.
Същото важи и за нашата финансова подкрепа за Украйна.
Досега екипът на Европа е предоставил повече от 19 милиарда евро финансова помощ.
И това е без да се брои нашата военна подкрепа.
И ние сме в него за дълго време.
Възстановяването на Украйна ще изисква огромни ресурси. Например руските удари са повредили или унищожили повече от 70 училища.
Половин милион украински деца започнаха учебната си година в Европейския съюз. Но много други в Украйна просто нямат класна стая, в която да отидат.
Затова днес обявявам, че ще работим с Първата дама, за да подкрепим възстановяването на повредените украински училища. И затова ще предоставим 100 милиона евро. Защото бъдещето на Украйна започва в нейните училища.
Ние не само ще подкрепим с финанси, но и ще дадем възможност на Украйна да се възползва максимално от своя потенциал.
Украйна вече е възходящ технологичен център и дом на много иновативни млади компании.
Затова искам да мобилизираме пълната мощ на нашия единен пазар, за да помогнем за ускоряване на растежа и създаване на възможности.
През март свързахме успешно Украйна към нашата електрическа мрежа. Първоначално беше планирано за 2024 г. Но го направихме в рамките на две седмици. И днес Украйна изнася електроенергия за нас. Искам значително да разширя тази взаимноизгодна търговия.
Вече спряхме вносните мита върху украинския износ за ЕС.
Ние ще въведем Украйна в нашата европейска зона за безплатен роуминг.
Нашите алеи за солидарност са голям успех.
И надграждайки всичко това , Комисията ще работи с Украйна, за да осигури безпроблемен достъп до единния пазар. И обратно.
Нашият единен пазар е един от най-големите успехи в Европа. Сега е време да го превърнем в успешна история и за нашите украински приятели.
Ето защо днес отивам в Киев, за да обсъдя това подробно с президента Зеленски.
Уважаеми членове,
Един урок от тази война е , че трябваше да слушаме тези, които познават Путин.
На Анна Политковская и всички руски журналисти, които разкриха престъпленията и платиха крайната цена.
На нашите приятели в Украйна, Молдова, Грузия и на опозицията в Беларус.
Трябваше да се вслушаме в гласовете в нашия Съюз – в Полша, в балтийските страни и в цяла Централна и Източна Европа.
От години ни казват, че Путин няма да спре.
И те действаха съответно.
Нашите приятели в Балтика работиха усилено, за да сложат край на зависимостта си от Русия. Те са инвестирали във възобновяема енергия, в LNG терминали и в междусистемни връзки.
Това струва много. Но зависимостта от руските изкопаеми горива има много по-висока цена.
Трябва да се освободим от тази зависимост в цяла Европа.
Затова се договорихме за съвместно съхранение. Сега сме на 84%: превишаваме целта си.
Но за съжаление това няма да е достатъчно.
Диверсифицирахме се от Русия до надеждни доставчици. САЩ, Норвегия, Алжир и др.
Миналата година руският газ представляваше 40% от нашия внос. Днес то е намаляло до 9% тръбопроводен газ.
Но Русия продължава активно да манипулира нашия енергиен пазар . Те предпочитат да запалят газа, отколкото да го доставят. Този пазар вече не функционира.
Освен това климатичната криза тежи тежко на сметките ни. Горещите вълни увеличиха търсенето на електроенергия. Сушите затвориха водно- и ядрени централи.
В резултат на това цените на газа се повишиха над 10 пъти в сравнение с преди пандемията.
Свързването на двата края се превръща в източник на безпокойство за милиони предприятия и домакинства.
Но и европейците се справят смело с това.
Работниците във фабрики за керамика в централна Италия са решили да преместят смените си рано сутрин, за да се възползват от по-ниските цени на енергията.
Само си представете родителите сред тях, които трябва да напуснат дома си рано, когато децата още спят, заради война, която не са избрали.
Това е един пример от един милион европейци, които се адаптират към тази нова реалност.
Искам нашият Съюз да вземе пример от своя народ. Намаляването на търсенето през пиковите часове ще направи предлагането по-дълго и ще намали цените.
Ето защо ние предлагаме мерки за държавите-членки за намаляване на общото потребление на електроенергия.
Но е необходима по-целенасочена подкрепа.
За индустрии, като производители на стъкло, които трябва да изключат пещите си. Или за самотни родители, изправени пред една плашеща сметка след друга.
Милиони европейци се нуждаят от подкрепа.
Държавите-членки на ЕС вече са инвестирали милиарди евро в помощ на уязвимите домакинства.
Но знаем, че това няма да е достатъчно.
Ето защо ние предлагаме таван на приходите на компаниите, които произвеждат електроенергия на ниска цена.
Тези компании правят приходи, които никога не са отчитали, дори не са мечтали.
В нашата социална пазарна икономика печалбите са добри.
Но в тези времена е погрешно да се получават изключителни рекордни печалби от войната и на гърба на потребителите.
В тези времена печалбите трябва да се споделят и насочват към тези, които имат най-голяма нужда от тях.
Нашето предложение ще събере повече от 140 милиарда евро за държавите-членки за пряко смекчаване на удара.
И тъй като сме в криза с изкопаеми горива, индустрията за изкопаеми горива също има специално задължение.
Големите петролни, газови и въглищни компании също правят огромни печалби. Така че те трябва да платят справедлив дял – те трябва да дадат принос за кризата.
Това са всички спешни и временни мерки, по които работим, включително нашите дискусии относно таваните на цените.
Трябва да продължим да работим за понижаване на цените на газа.
Трябва да гарантираме нашата сигурност на доставките и в същото време да гарантираме нашата глобална конкурентоспособност.
Така че ние ще разработим с държавите-членки набор от мерки, които вземат предвид специфичното естество на нашите отношения с доставчици – вариращи от ненадеждни доставчици като Русия до надеждни приятели като Норвегия.
Съгласих се с министър-председателя Støre да създадем работна група. Екипите започнаха работа.
Друга важна тема е на дневен ред. Днес нашият пазар на газ се е променил драстично: от тръбопроводен газ основно към нарастващи количества LNG.
Но бенчмаркът, използван на газовия пазар – TTF – не е адаптиран.
Ето защо Комисията ще работи за установяване на по-представителен показател.
В същото време знаем също, че енергийните компании са изправени пред сериозни проблеми с ликвидността на фючърсните пазари на електроенергия, рискувайки функционирането на нашата енергийна система.
Ще работим с пазарните регулатори, за да облекчим тези проблеми, като изменим правилата за обезпеченията и като предприемем мерки за ограничаване на нестабилността на цените в рамките на деня.
И ние ще изменим временната рамка за държавна помощ през октомври, за да позволим предоставянето на държавни гаранции, като същевременно запазим равни условия.
Всичко това са първи стъпки. Но докато се справяме с тази непосредствена криза, трябва да гледаме и напред.
Настоящият дизайн на пазара на електроенергия – основан на реда на заслугите – вече не е справедлив към потребителите.
Те трябва да се възползват от предимствата на евтините възобновяеми източници на енергия.
Така че трябва да отделим доминиращото влияние на газа върху цената на електроенергията. Затова ще направим дълбока и цялостна реформа на пазара на електроенергия.
Сега - тук има един важен момент. Преди половин век, през 70-те години на миналия век, светът беше изправен пред друга криза с изкопаемите горива.
Някои от нас си спомнят уикендите без автомобили за пестене на енергия. Въпреки това продължихме да караме по същия път.
Не сме се отървали от зависимостта си от петрола. И още по-лошо, изкопаемите горива дори бяха масово субсидирани.
Това беше погрешно не само за климата, но и за нашите публични финанси и нашата независимост. И ние все още плащаме за това днес.
Само няколко визионери разбраха, че истинският проблем са самите изкопаеми горива, а не само тяхната цена.
Сред тях бяха и нашите датски приятели.
Когато удари петролната криза, Дания започна да инвестира сериозно в овладяване на силата на вятъра.
Те поставиха основите на световното лидерство в сектора и създадоха десетки хиляди нови работни места.
Това е пътят!
Не просто бързо решение, а промяна на парадигмата, скок в бъдещето.
Спазване на курса и подготовка за бъдещето
Господа и господа депутати,
La bonne nouvelle est que cette transformation nécessaire a commencé.
Elle a lieu en mer du Nord et en mer Baltique, où nos États membres ont massivement investi dans l'éolien en mer.
Elle a lieu en Sicile, où la plus grande usine solaire d'Europe produira bientôt la toute dernière génération de panneaux solaires.
Et elle a lieu dans le nord de l'Allemagne, où les trains régionaux roulent désormais à l'hydrogène vert.
L'hydrogène peut changer la donne pour l'Europe.
Nous devons passer du marché de niche au marché de masse pour l'hydrogène.
Avec REPowerEU, ние имаме двойна цел: ние произвеждаме милиони тонове хидроген, които могат да бъдат възобновени в Европейския съюз след 2030 г.
Pour y parvenir, nous devons créer un animateur de marché pour l'hydrogène, afin de combler le déficit d'investissement et de mettre en relation l'offre et la demande futures.
C'est pourquoi je peux annoncer aujourd'hui que nous allons créer une nouvelle Banque européenne de l'hydrogène.
Elle aidera à garantir l'achat d'hydrogène, notamment en utilisant les resurss du Fonds pour l'innovation.
Elle pourra инвестира 3 милиарда евро, за да помогне за изграждането на бъдещия марш на хидрогена.
C'est ainsi que se bâtira l'économie du futur.
C'est cela, notre Pacte vert pour l'Europe.
Et nous avons tous vu au cours des derniers mois à quel point le Pacte vert pour l'Europe est important.
L'été 2022 restera dans les memoires. Nous avons tous vu les rivières asséchées, les forêts en feu, la chaleur extrême.
Et la situation est bien plus grave encore. Jusqu'à présent, les glaciers des Alpes ont servi de réserve d'urgence pour des rivières comme le Rhin ou le Rhône.
Mais comme les glaciers d'Europe fondent plus vite que jamais, les sécheresses futures seront beaucoup plus graves.
Nous devons travailler sans relâche à l'adaptation climatique et faire de la nature notre premier allié.
C'est pourquoi notre Union poussera pour un accord mondial ambitieux pour la nature lors de la conférence des Nations unies sur la biodiversité qui se tiendra à Montréal cette année.
Et nous ferons de même lors de la COP27 à Sharm el-Sheikh.
Mais à court terme, nous devons aussi être mieux équipés pour faire face au changement climatique.
Aucun pays ne peut lutter seul contre les phénomènes météorologiques extrêmes et leurs forces destructrices.
Cet été, nous avons envoyé des avions de la Grèce, la Suède ou d'Italie pour combattre des incendies en France et en Allemagne.
Mais comme ces évènements deviennent plus frequentes et plus intenses, l'Europe aura besoin de plus de capacités.
C'est pourquoi aujourd'hui j'annonce que nous allons doubler notre capacité de lutte contre les incendies au cours de l'année prochaine.
L'Union Européenne achètera dix avions amphibies légers et trois helicopteres supplémentaires pour compléter notre flotte.
Voilà la solidarité européenne en action
Уважаеми членове,
Последните години показаха колко много може да постигне Европа, когато е обединена.
След безпрецедентна пандемия нашата икономическа продукция надмина нивата отпреди кризата за рекордно време.
Преминахме от липса на ваксина до осигуряване на над 4 милиарда дози за европейците и за света.
И за рекордно кратко време измислихме СИГУРЕН – така че хората да могат да останат на работните си места, дори ако техните компании са останали без работа.
Бяхме в най-дълбоката рецесия след Втората световна война. Постигнахме най-бързото възстановяване от следвоенния бум.
И това беше възможно, защото всички се обединихме зад общ план за възстановяване.
NextGenerationEU е тласък на доверието за нашата икономика.
И пътуването му едва сега започва.
Досега на държавите-членки са изплатени 100 милиарда евро. Това означава: 700 милиарда евро все още не са влезли в нашата икономика.
NextGenerationEU ще гарантира постоянен поток от инвестиции за поддържане на работни места и растеж.
Това означава облекчение за нашата икономика. Но най-важното е, че означава подновяване.
Той финансира нови вятърни турбини и соларни паркове, високоскоростни влакове и енергоспестяващи ремонти.
Замислихме NextGenerationEU преди почти две години и все пак това е точно това, от което Европа се нуждае днес.
Така че нека се придържаме към плана.
Да хванем парите на земята.
Уважаеми членове,
Бъдещето на нашите деца се нуждае както от това, че инвестираме в устойчивост, така и от това, че инвестираме устойчиво.
Трябва да финансираме прехода към цифрова и нулева икономика.
И все пак трябва да признаем и една нова реалност на по-висок публичен дълг.
Имаме нужда от фискални правила, които позволяват стратегически инвестиции, като същевременно запазват фискалната устойчивост.
Правила, които са подходящи за предизвикателствата на това десетилетие.
През октомври ще излезем с нови идеи за нашето икономическо управление.
Но позволете ми да споделя с вас няколко основни принципа.
Държавите членки трябва да имат повече гъвкавост по отношение на своите пътища за намаляване на дълга.
Но трябва да има повече отчетност при изпълнението на това, за което сме се договорили.
Трябва да има по-прости правила, които всички да следват.
Да отворим пространство за стратегически инвестиции и да дадем на финансовите пазари доверието, от което се нуждаят.
Нека отново начертаем съвместен път напред.
С повече свобода за инвестиране. И повече контрол върху напредъка.
Повече ангажираност от страна на държавите-членки. И по-добри резултати за гражданите.
Нека преоткрием духа на Маастрихт – стабилността и растежът могат да вървят само ръка за ръка.
Уважаеми членове,
Докато се впускаме в този преход в нашата икономика, трябва да разчитаме на трайните ценности на нашата социална пазарна икономика.
Простата идея е, че най-голямата сила на Европа е във всеки един от нас.
Нашата социална пазарна икономика насърчава всеки да се отличава, но също така се грижи за нашата крехкост като човешки същества.
Той възнаграждава производителността и гарантира защита. Той отваря възможности, но също така поставя граници.
Имаме още по-голяма нужда от това днес.
Защото силата на нашата социална пазарна икономика ще стимулира зеления и цифров преход.
Имаме нужда от благоприятна бизнес среда , работна сила с правилните умения и достъп до суровини, от които нашата индустрия се нуждае.
Нашата бъдеща конкурентоспособност зависи от това.
Трябва да премахнем пречките, които все още спъват нашите малки компании.
Те трябва да бъдат в центъра на тази трансформация – защото те са гръбнакът на дългата история на индустриалната мощ на Европа.
И винаги са поставяли своите служители на първо място – дори и особено по време на криза.
Но инфлацията и несигурността им тежат особено тежко.
Ето защо ще предложим пакет за подпомагане на МСП.
Той ще включва предложение за единен набор от данъчни правила за правене на бизнес в Европа – ние го наричаме BEFIT.
Това ще улесни правенето на бизнес в нашия Съюз. По-малкото бюрокрация означава по-добър достъп до динамиката на континенталния пазар.
И ние ще преразгледаме Директивата за закъснели плащания – защото просто не е честно 1 от 4 фалити да се дължи на неплатени навреме фактури.
За милиони семейни фирми това ще бъде спасителен пояс в размирни води.
Der Mangel an Personal ist eine weitere Herausforderung für Europas Unternehmen.
Die Zahl der Arbeitslosen ist so niedrig wie nie zuvor.
Das ist gut!
Aber gleichzeitig liegt die Zahl der offenen Stellen auf Rekordniveau.
Ob Lastwagenfahrer, Kellnern oder Flughafenpersonal.
Ob auch Krankenpfleger, Ingenieurinnen or IT-Technikerinnen.
Von Ungelernt bis Universitätsabschluß, Europa braucht sie alle!
Wir müssen daher viel stärker in die Aus- und Weiterbildung investieren.
Dazu wollen wir eng mit den Unternehmen zusammenarbeiten.
Denn sie wissen am besten, welche Fachkräfte sie heute und morgen brauchen.
Und wir müssen diesen Bedarf besser in Einklang bringen mit den Zielen und Wünschen die Arbeitssuchende selbst für ihren Berufsweg haben.
Darüber hinaus wollen wir gezielter Fachkräfte aus dem Ausland anwerben, die hier Unternehmen und Europas Wachstum stärken.
Ein wichtiger erster Schritt ist, ihre Qualifikationen in Europa besser und schneller anzuerkennen.
Denn Europa muss attraktiver werden für die, die etwas können und sich einbringen wollen.
Deshalb schlage ich vor, 2023 zum Europäischen Jahr der Aus- und vor allem auch der Weiterbildung zu machen.
Sehr geehrte Damen und Herren Abgeordnete,
zu meinem dritten Punkt für unseren Mittelstand und unsere Industrie.
Unabhängig davon, ob wir über maßgeschneiderte Chips für die virtuelle Realität sprechen oder über Speicherzellen für Solaranlagen – der Zugang zu Rohstoffen ist entscheidend für den Erfolg unserer Transformation hin zu einer nachhaltigen und digitalen Wirtschaft.
Lithium und seltene Erden werden bald wichtiger sein als Öl und Gas.
Allein unser Bedarf an seltenen Erden wird sich bis 2030 verfünffachen.
Und das ist ein gutes Zeichen!
Denn es zeigt, mit welchem Tempo unser Europäischer Green Deal vorankommt.
Das Problem ist nur, dass derzeit ein einziges Land fast den kompletten Markt beherrscht.
Wir müssen vermeiden erneut in Abhängigkeit zu geraten wie bei Öl und Gas.
An diesem Punkt kommt unsere Handelspolitik ins Spiel.
Neue Partnerschaften helfen uns, nicht nur unsere Wirtschaft zu stärken, sondern auch unsere Interessen und unsere Werte global voranzubringen.
Mit gleichgesinnten Partnern können wir auch außerhalb unserer Grenzen Arbeitsstandards und Umweltstandards sichern.
Wir müssen vor allem unsere Beziehungen zu diesen Partnern und zu wichtigen Wachstumsregionen erneuern.
Ich werde daher die Abkommen mit Chile, Mexiko und Neuseeland zur Ratifizierung vorlegen.
Und wir treiben die Verhandlungen mit bedeutenden Partnern wie Australian und Indien voran.
Но осигуряването на доставки е само първата стъпка.
Обработката на тези метали е също толкова важна.
Днес Китай контролира глобалната преработвателна индустрия. Почти 90% от редкоземните елементи и 60% от лития се обработват в Китай.
Ние ще идентифицираме стратегически проекти по цялата верига на доставки, от добива до рафинирането, от преработката до рециклирането. И ние ще изградим стратегически резерви, където доставките са изложени на риск.
Ето защо днес обявявам Европейски закон за критичните суровини.
Знаем, че този подход може да работи.
Преди пет години Европа стартира Battery Alliance. И скоро две трети от батериите, от които се нуждаем, ще бъдат произведени в Европа.
Миналата година обявих Европейския закон за чипса. И първата гигафабрика за чипове ще започне през следващите месеци.
Сега трябва да повторим този успех.
Ето защо ще увеличим финансовото си участие във важни проекти от общ европейски интерес.
И в бъдеще ще настоявам за създаването на нов Европейски фонд за суверенитет.
Нека се уверим, че бъдещето на индустрията се създава в Европа.
ЗАЩИТАВАНЕ ЗА НАШАТА ДЕМОКРАЦИЯ
Уважаеми членове,
Когато гледаме наоколо към състоянието на света днес, често може да ни се стори, че има избледняване на това, което някога е изглеждало толкова постоянно.
И по някакъв начин смъртта на кралица Елизабет II миналата седмица ни напомни за това.
Тя е легенда!
Тя беше константа в бурните и трансформиращи събития през последните 70 години.
Стоична и непоклатима в службата си.
Но повече от всичко, тя винаги намираше точните думи за всеки момент във времето.
От обажданията, които тя отправи към евакуираните от войната през 1940 г., до историческия й адрес по време на пандемията.
Тя говореше не само на сърцето на своята нация, но и на душата на света.
И когато си помисля за ситуацията, в която се намираме днес, нейните думи в разгара на пандемията все още отекват в мен.
Тя каза: „Ние ще успеем – и този успех ще принадлежи на всеки един от нас“.
Тя винаги ни напомняше, че нашето бъдеще е изградено върху нови идеи и се основава на нашите най-стари ценности.
От края на Втората световна война ние преследвахме обещанието за демокрация и върховенство на закона.
И нациите по света са изградили заедно международна система, насърчаваща мира и сигурността, справедливостта и икономическия прогрес.
Днес това е самата цел на руските ракети.
Това, което видяхме по улиците на Буча, в изгорените полета със зърно, а сега и пред портите на най-голямата ядрена централа в Украйна – не е само нарушение на международните правила.
Това е умишлен опит да ги изхвърлите.
Този преломен момент в глобалната политика изисква преосмисляне на нашия външнополитически дневен ред.
Това е моментът да инвестираме в силата на демокрациите.
Тази работа започва с основната група от нашите съмишленици: нашите приятели във всяка една демократична нация на това земно кълбо.
Гледаме света с едни и същи очи. И трябва да мобилизираме нашата колективна сила, за да оформим глобалните блага.
Трябва да се стремим да разширим това ядро от демокрации. Най-непосредственият начин да направим това е да задълбочим връзките си и да укрепим демокрациите на нашия континент.
Това започва с тези страни, които вече са по пътя към нашия съюз.
Ние трябва да сме до тях на всяка крачка.
Защото пътят към силни демокрации и пътят към нашия Съюз са едни и същи.
Затова искам хората от Западните Балкани, Украйна, Молдова и Грузия да знаят:
Вие сте част от нашето семейство, вашето бъдеще е в нашия съюз и нашият съюз не е пълен без вас!
Видяхме също, че е необходимо да се достигне до страните в Европа – отвъд процеса на присъединяване.
Ето защо подкрепям призива за Европейска политическа общност – и ние ще изложим нашите идеи пред Европейския съвет.
Но бъдещето ни зависи и от способността ни да се ангажираме извън ядрото на нашите демократични партньори.
Близки и далечни държави споделят интерес да работят с нас по големите предизвикателства на този век, като изменението на климата и цифровизацията.
Това е основната идея зад Global Gateway, инвестиционния план, който обявих точно тук преди една година.
Вече се доставя на земята.
Заедно с нашите африкански партньори изграждаме две фабрики в Руанда и Сенегал за производство на иРНК ваксини.
Те ще бъдат направени в Африка, за Африка, с технология от световна класа.
И сега възпроизвеждаме този подход в Латинска Америка като част от по-голяма стратегия за ангажиране.
Това изисква инвестиции в глобален мащаб.
Така че ще се обединим с нашите приятели в САЩ и с други партньори от G7, за да направим това да се случи.
В този дух президентът Байдън и аз ще свикаме среща на лидерите, за да прегледаме и обявим проектите за изпълнение.
Уважаеми членове,
Това е част от нашата работа за укрепване на нашите демокрации.
Но не бива да изпускаме от поглед начина, по който чуждите автократи се насочват към собствените ни страни.
Чужди субекти финансират институти, които подкопават нашите ценности.
Тяхната дезинформация се разпространява от интернет в аулите на нашите университети.
По-рано тази година Амстердамският университет закри предполагаемо независим изследователски център, който всъщност беше финансиран от китайски организации. Този център публикува така наречените изследвания за правата на човека, отхвърляйки доказателствата за лагери за принудителен труд за уйгури като „слухове“.
Тези лъжи са токсични за нашите демокрации.
Помислете за това: Въведохме законодателство за проверка на преките чуждестранни инвестиции в нашите компании за съображения за сигурност.
Ако правим това за нашата икономика, не трябва ли да направим същото и за нашите ценности?
Трябва да се предпазим по-добре от злонамерена намеса.
Ето защо ще представим пакет „Защита на демокрацията“.
Това ще извади наяве тайното чуждестранно влияние и съмнителното финансиране.
Няма да позволим на троянските коне на никоя автокрация да атакуват нашите демокрации отвътре.
Повече от 70 години нашият континент върви към демокрация. Но ползите от дългото ни пътуване не са сигурни.
Много от нас са приемали демокрацията за даденост твърде дълго. Особено тези като мен, които никога не са изпитвали какво означава да живееш под юмрука на авторитарен режим.
Днес всички виждаме, че трябва да се борим за нашите демокрации. Всеки ден.
Трябва да ги защитим както от външните заплахи, пред които са изправени, така и от пороците, които ги разяждат отвътре.
Задължение и най-благородна роля на моята Комисия е да защитава върховенството на закона.
Така че позволете ми да ви уверя: ние ще продължим да настояваме за съдебна независимост.
Освен това ще защитим бюджета си чрез механизма за обвързване с условия.
И днес бих искал да обърна внимание на корупцията с всичките й лица. Лицето на чужди агенти, които се опитват да влияят върху политическата ни система. Лицето на сенчести компании или фондации, злоупотребяващи с публични средства.
Ако искаме да бъдем надеждни, когато искаме от страните-кандидатки да укрепят своите демокрации, трябва също да изкореним корупцията у дома.
Ето защо през следващата година Комисията ще представи мерки за актуализиране на законодателната ни рамка за борба с корупцията.
Ще повишим стандартите за престъпления като незаконно забогатяване, трафик на влияние и злоупотреба с власт, извън по-класическите престъпления като подкуп.
Освен това ще предложим да включим корупцията в нашия режим на санкции за правата на човека, нашето ново средство за защита на нашите ценности в чужбина.
Корупцията подкопава доверието в нашите институции. Така че трябва да отвърнем на удара с цялата строгост на закона.
Уважаеми членове,
Нашите основатели възнамеряваха само да положат първия камък на тази демокрация.
Те винаги са смятали, че бъдещите поколения ще завършат работата им.
„Демокрацията не е излязла от мода, но трябва да се актуализира, за да продължи да подобрява живота на хората .“
Това са думите на Давид Сасоли – един велик европеец, на когото днес всички отдаваме почит.
Давид Сасоли смяташе, че Европа винаги трябва да търси нови хоризонти.
И през несгодите на тези времена ние започнахме да виждаме какъв може да бъде нашият нов хоризонт.
По-смел съюз.
По-близо до своите хора във времена на нужда.
По-смели в отговор на историческите предизвикателства и ежедневните грижи на европейците. И да върви до тях, когато се справят с големите изпитания на живота.
Ето защо Конференцията за бъдещето на Европа беше толкова важна.
Това беше кратък поглед към различен вид ангажираност на гражданите, доста след изборния ден.
И след като Европа се вслуша в гласа на своите граждани, сега трябва да постигнем резултат.
Гражданските панели, които бяха в центъра на конференцията, сега ще се превърнат в редовна част от нашия демократичен живот.
И в писмото за намерение, което изпратих днес до президента Метсола и министър-председателя Фиала, очертах редица предложения за следващата година, които произтичат от заключенията на конференцията.
Те включват например нова инициатива за психично здраве.
Трябва да се грижим по-добре един за друг. А за мнозина, които се чувстват тревожни и изгубени, подходящата, достъпна и достъпна подкрепа може да направи всичко различно.
Уважаеми членове,
Демократичните институции трябва постоянно да печелят и възвръщат доверието на гражданите.
Трябва да се справим с новите предизвикателства, които историята винаги поставя пред нас.
Точно както направиха европейците, когато милиони украинци почукаха на вратата им.
Това е Европа в най-добрия си вид.
Съюз на решителност и солидарност.
Но тази решителност и стремеж към солидарност все още липсват в нашия дебат за миграцията.
Нашите действия спрямо украинските бежанци не трябва да бъдат изключение. Те могат да бъдат нашия план за напредък.
Нуждаем се от справедливи и бързи процедури, система, която е устойчива на кризи и бърза за разгръщане, и постоянен и правно обвързващ механизъм, който гарантира солидарност.
И в същото време се нуждаем от ефективен контрол на нашите външни граници, в съответствие със зачитането на основните права.
Искам Европа, която управлява миграцията с достойнство и уважение.
Искам Европа, в която всички държави-членки поемат отговорност за предизвикателствата, които всички споделяме.
И аз искам Европа, която показва солидарност към всички държави-членки.
Имаме напредък по Пакта, сега имаме пътна карта. И сега се нуждаем от политическа воля, за да съответстваме.
Уважаеми членове,
Преди три седмици имах невероятната възможност да се присъединя към 1500 млади хора от цяла Европа и света, които се събраха в Тезе.
Те имат различни възгледи, идват от различни страни, имат различен произход, говорят различни езици.
И все пак има нещо, което ги свързва.
Те споделят набор от ценности и идеали.
Те вярват в тези ценности.
Всички те са запалени по нещо по-голямо от себе си.
Това поколение е поколение на мечтатели, но и на творци.
В последното ми обръщение за състоянието на Съюза ви казах, че бих искал Европа да прилича повече на тези млади хора.
Трябва да поставим техните стремежи в основата на всичко, което правим.
И мястото за това е в нашите учредителни договори.
Всяко действие, което нашият Съюз предприема, трябва да бъде вдъхновено от прост принцип.
Че не трябва да вредим на бъдещето на нашите деца.
Че трябва да оставим света по-добро място за следващото поколение.
И затова, уважаеми колеги, считам, че е време да закрепим солидарността между поколенията в нашите договори.
Време е да подновим европейското обещание.
И ние също трябва да подобрим начина, по който правим нещата и начина, по който решаваме нещата.
Някои може да кажат, че това не е подходящият момент. Но ако сме сериозни в подготовката си за утрешния свят, трябва да можем да действаме спрямо нещата, които са най-важни за хората.
И тъй като сме сериозни за по-голям съюз, трябва да сме сериозни и за реформите.
Така че, както този Парламент призова, считам, че е настъпил моментът за Европейска конвенция.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Уважаеми членове,
Казват, че светлината свети най-ярко в тъмното.
И това със сигурност е вярно за жените и децата, бягащи от бомбите на Русия.
Те избягаха от страна във война, изпълнени с тъга за това, което бяха оставили след себе си, и страх за това, което може да им предстои.
Но те бяха приети с отворени обятия. От много граждани като Магдалена и Агнешка. Две безкористни млади жени от Полша.
Щом чуха за влакове, пълни с бежанци, те се втурнаха към централната гара на Варшава.
Започнаха да се организират.
Те опънаха палатка, за да помогнат на колкото се може повече хора.
Те се обърнаха към веригите супермаркети за храна и към местните власти, за да организират автобуси до центровете за гостоприемство.
За броени дни те събраха 3000 доброволци, които да посрещат бежанците 24/7.
Уважаеми членове,
Магдалена и Агнешка са т